Une conversation d’Anatole France

Le boulevard s’ouvrait en deux comme une crevasse. Sur ses bords prospéraient déjà les marronniers. Au-dessus, le soleil cuivrait les feuilles et çà et là s’offrait des trouées dans leur long toit d’ombre. Je froissai l’adresse dans ma poche et pressai le pas dans la ruelle, l’un de ces canaux sans circulation, bordés d’arbustes et de petites portes. Je frappai trois coups avec le heurtoir en forme de main. Un grincement précéda une vieille femme qui

La suite est réservée aux abonnés ayant un abonnement numérique + archives...

Continuez à lire votre article en vous abonnant ou en achetant l'article.

S'abonner
Je suis abonné ou j'ai déjà acheté l'article
Guillaume METAYER

Guillaume METAYER

Ancien élève de l’École normale supérieure, agrégé de lettres classiques, docteur en littérature française, habilité à diriger des recherches, actuellement chargé de recherche au CNRS. Spécialiste de la postérité des Lumières à l’ère positiviste, de Voltaire, Nietzsche et Anatole France. Ouvrages parus : Nietzsche et Voltaire. De la liberté de l’esprit et de la civilisation (Flammarion, 2011, prix Émile Perreau-Saussine), Anatole France et le nationalisme littéraire (Le Félin, 2011). Également traducteur littéraire du hongrois (István Kemény, Deux fois deux, Caractères, 2008, prix Bagarry-Karátson ; Attila József, Ni père ni mère, Sillage, 2010 ; Krisztina Tóth, Code-barres, Gallimard, 2014) et de l’allemand. Il vient de donner la première édition des Poèmes complets de Nietzsche (Belles Lettres, 2019). Son recueil de sonnets, Libre Jeu, préfacé par Michel Deguy, a paru chez Caractères (2017).