L’été à Alger en 1937

À titre d’illustration, ce récit de bagarre entendu à Bab-el-Oued et reproduit mot à mot. (Le narrateur ne parle pas toujours comme le Cagayous de Musette. Qu’on ne s’en étonne pas. La langue de Cagayous est souvent une langue littéraire, je veux dire une reconstruction. Les gens du « milieu » ne parlent pas toujours argot. Ils emploient des mots d’argot, ce qui est différent. L’Algérois use d’un vocabulaire typique et d’une syntaxe spéciale

La suite est réservée aux abonnés ayant un abonnement numérique...

Continuez à lire votre article en vous abonnant ou en achetant l'article.

S'abonner
Je suis abonné ou j'ai déjà acheté l'article