L’agent de Soljénitsyne

Agent de Soljénitsyne de Claude Durand, par son titre même, indique l’immensité et les limites de la tâche. Il s’agit de décrire sans gloriole ni fausse humilité ce qui fut avant tout un service, mais, au-delà de la personne exceptionnelle de l’auteur, l’agent tenait à défendre la vérité. Ce livre est aussi la chronique d’une amitié, au sens le plus élevé du terme, puisqu’elle impliquait une même et exigeante conception du bien. Il se peut que l

La suite est réservée aux abonnés ayant un abonnement numérique + archives...

Continuez à lire votre article en vous abonnant ou en achetant l'article.

S'abonner
Je suis abonné ou j'ai déjà acheté l'article
Louis Martinez

Louis Martinez

Louis Martinez. — A enseigné la littérature russe à l’université de Provence jusqu’en 1996. A traduit de nombreux auteurs russes et des dissidents soviétiques de ses amis (Saltykov-Chtchedrine, Pasternak, Siniavski, Soljénitsyne, Platonov, Pouchkine, Mandelstam, Akhmatova, Lev Kopelev et Vladimir Boukovski). A publié chez Fayard trois romans sur la fin de l’Algérie coloniale : Denise ou le corps étranger (2002) ; Le Temps du silure (2002) ; La Dernière Marche (2004) et un récit fantastique, L’Intempérie (Fayard, 2006).