Bernard Lortholary

Ancien élève de l'École normale supérieure (Ulm), agrégé d'allemand, maître de conférences honoraire à la Sorbonne (Paris-IV). Traducteur d'une centaine d'ouvrages littéraires allemands (dont Hammerstein d'Enzensberger, Toute une histoire de Günter Grass, les romans et récits de Kafka, Le Parfum de Süskind, Le Liseur de Schlink, etc.). A longtemps été conseiller aux éditions Flammarion, puis Gallimard (membre du Comité de lecture).

Mise à jour dans le numéro 167
Article Revue
Marx et Darwin au présent ou pourquoi j'ai traduit ce roman ? Automne 2019
n° 167
ÉLOGE DE LA BEAUTÉ ET DE L'ÉRUDITION
« Cioran, considérant la suite de merveilles inventées par la France depuis mille ans, lui accorde le droit de se reposer. De mon côté, j’ai décidé très tôt qu’il ne fallait pas se laisser impressionner par la décadence. J’ai cherché, enseigné et écrit pour faire revivre, au moins par la mémoire, quelques siècles de fécondité française. J’ai été jusqu’à apostropher l’État français et le sommer de faire passer toujours notre patrimoine et notre langue avant le soutien servile aux divertissements de masse. »
Pour Commentaire, le 18 août 2017

 Marc Fumaroli est avec Raymond Aron, Jean-Claude Casanova et Pierre Manent un des fondateurs de Commentaire. Retrouvez tous ses articles sur notre site.